| пали |
english - Nyanamoli thera |
Комментарии |
|
41.Kathaṃ bhāvetabboti ettha pana yo tāva ayaṃ lokiyalokuttaravasena duvidhotiādīsu ariyamaggasampayutto samādhi vutto, tassa bhāvanānayo paññābhāvanānayeneva saṅgahito.
|
27.(vii) How should it be developed? The method of developing the kind of concentration associated with the noble paths mentioned (§7) under that “of two kinds as mundane and supramundane,” etc., is included in the method of developing understanding; (Ch. XXII)
|
|
|
Paññāya hi bhāvitāya so bhāvito hoti.
|
for in developing [path] understanding that is developed too.
|
|
|
Tasmā taṃ sandhāya evaṃ bhāvetabboti na kiñci visuṃ vadāma.
|
So we shall say nothing separately [here] about how that is to be developed.
|
|