пали |
english - Nyanamoli thera |
Комментарии |
790.Vaggulīti ekā kira vaggulī "ettha pupphaṃ vā phalaṃ vā labhissāmī"ti pañcasākhe madhukarukkhe nilīyitvā ekaṃ sākhaṃ parāmasitvā na tattha kiñci pupphaṃ phalaṃ vā gayhupagaṃ addasa.
|
91.1. The Fruit Bat. There was a fruit bat, it seems. She had alighted on a honey tree (madhuka) with five branches, thinking, “I shall find flowers or fruits here.” She investigated one branch but saw no flowers or fruits there worth taking.
|
|
Yathā ca ekaṃ, evaṃ dutiyaṃ, tatiyaṃ, catutthaṃ.
|
And as with the first so too she tried the second, the third, the fourth,
|
|
Pañcamampi sākhaṃ parāmasitvā nāddasa.
|
and the fifth, but saw nothing.
|
|
Sā "aphalo vatāyaṃ rukkho, natthettha kiñci gayhupaga"nti tasmiṃ rukkhe ālayaṃ vissajjetvā ujukāya sākhāya āruyha viṭapantarena sīsaṃ nīharitvā uddhaṃ ulloketvā ākāse uppatitvā aññasmiṃ phalarukkhe nilīyati.
|
She thought, “This tree is barren; there is nothing worth taking here,” so she lost interest in the tree. She climbed up on a straight branch, and poking her head through a gap in the foliage, she looked upwards, flew up into the air and alighted on another tree.
|
|