Что нового Оглавление Поиск Закладки Словарь Вход EN / RU
Адрес: Прочее >> Висуддхимагга (путь очищения) >> Висуддхимагга, том 2 >> 17. Описание территории мудрости >> Сознание обуславливает умственно-телесное
номера страниц: никакие PTS VRI Thai Myanmar | примечания: вкл. выкл. | вид для печати: открыть
<< Назад Сознание обуславливает умственно-телесное Далее >>
Закладка

Yañhi nāmarūpassa hetu viññāṇaṃ, taṃ vipākāvipākabhedato dvedhā mataṃ. Idañca asaññasattesu kammasamuṭṭhānattā pañcavokārabhave pavattaabhisaṅkhāraviññāṇapaccayā rūpaṃ. Tathā pañcavokāre pavattiyaṃ kusalādicittakkhaṇe kammasamuṭṭhānanti yuttameva idaṃ. Evaṃ saṅgahatopettha viññātabbo vinicchayo.

пали english - Nyanamoli thera русский - khantibalo Комментарии
Yañhi nāmarūpassa hetu viññāṇaṃ, taṃ vipākāvipākabhedato dvedhā mataṃ. 199. The consciousness that is the cause of mentality-materiality is reckoned to be twofold classed as resultant and not resultant. Сознание, являющееся причиной умственно-телесного, делится на два вида: результирующее и не результирующее.
Idañca asaññasattesu kammasamuṭṭhānattā pañcavokārabhave pavattaabhisaṅkhāraviññāṇapaccayā rūpaṃ. And since in the case of non-percipient beings materiality is originated by kamma, it has as its condition kamma-formation consciousness that occurred in the five-constituent becoming.
Tathā pañcavokāre pavattiyaṃ kusalādicittakkhaṇe kammasamuṭṭhānanti yuttameva idaṃ. This applies also to the kamma-originated materiality arising in the course of an existence in the five-constituent becoming at the moment of profitable or any other consciousness. So this is correct.
Evaṃ saṅgahatopettha viññātabbo vinicchayo. This is how the exposition can also be known here “by inclusion. ”