Что нового Оглавление Поиск Закладки Словарь Вход EN / RU
Адрес: Прочее >> Висуддхимагга (путь очищения) >> Висуддхимагга, том 2 >> 17. Описание территории мудрости >> Объяснение колеса бытия
номера страниц: никакие PTS VRI Thai Myanmar | примечания: вкл. выкл. | вид для печати: открыть
<< Назад Объяснение колеса бытия Далее >>
Закладка

Yathā cāha – "kāmato jāyati soko"ti. (Dha. pa. 215).

пали english - Nyanamoli thera русский - khantibalo Комментарии
Yathā cāha – "kāmato jāyati soko"ti. (Dha. pa. 215). and according as it is said: “Sorrow springs from sense desires” (Dhp 215). И согласно сказанному: "Печаль возникает от чувственных удовольствий".