| пали |
english - Nyanamoli thera |
Комментарии |
|
Yo hi ayaṃ paccayatāya pavatto dhammasamūho, tattha paṭiccasamuppādoti idaṃ vacanaṃ dvidhā icchanti.
|
16. This term “dependent origination,” when applied to the total of states produced from the [total] conditionality, must be taken in two ways.
|
|
|
So hi yasmā patīyamāno hitāya sukhāya ca saṃvattati, tasmā paccetumarahanti naṃ paṇḍitāti paṭicco.
|
For that [total] ought to be arrived at (paṭicco—adj.),2 since when it is arrived at (paṭiyamāno), it leads to [supramundane] welfare and bliss and so the wise [regard] it as worthy to be arrived at (paccetuṃ);
|
Comm. NT: 2. Paṭicco as a declinable adjective is not in PED.
The word paṭicca (due to, depending on) and the word paccaya (condition) are ...
Все комментарии (1)
|
|
Uppajjamāno ca saha sammā ca uppajjati, na ekekato, nāpi ahetutoti samuppādo.
|
and then, when it arises (uppajjamāno), it does so “together with” (saha) and “rightly” (sammā), not singly or causelessly, thus it is a co-arising (samuppādo).
|
|
|
Evaṃ paṭicco ca so samuppādo cāti paṭiccasamuppādo.
|
Consequently: it is to be arrived at (paṭicco) and it is a co-arising (samuppādo), thus it is dependent origination (paṭicca-samuppāda).
|
|
|
Apica saha uppajjatīti samuppādo, paccayasāmaggiṃ pana paṭicca apaccakkhāyāti evampi paṭiccasamuppādo.
|
Again: it arises as a togetherness (saha), thus it is a co- arising (samuppāda); but it does so having depended (paṭicca—ger.) in combination with conditions, not regardless of them. Consequently: it, having depended (paṭicca), is a co-arising (samuppāda), thus in this way also it is dependent origination (paṭicca-samuppāda).
|
|
|
Tassa cāyaṃ hetusamūho paccayoti tappaccayattā ayampi, yathā loke semhassa paccayo guḷo semho guḷoti vuccati, yathā ca sāsane sukhappaccayo buddhānaṃ uppādo "sukho buddhānaṃ uppādo"ti vuccati, tathā paṭiccasamuppādo icceva phalavohārena vuttoti veditabbo.
|
And the total of causes is a condition for that [total of states produced from the conditionality], so, because it is a condition for that, this [total of causes] is called, “dependent origination,” using for it the term ordinarily used for its fruit just as in the world molasses, which is a condition for phlegm, is spoken of thus, “Molasses is phlegm,” or just as in the Dispensation the arising of Buddhas, which is a condition for bliss, is spoken of thus, “The arising of Buddhas is bliss” (Dhp 194).
|
|