Tattha alobhādivipākahetuvirahitaṃ ahetukaṃ, taṃ cakkhuviññāṇaṃ, sotaghānajivhākāyaviññāṇaṃ, sampaṭicchanakiccā manodhātu, santīraṇādikiccā dve manoviññāṇadhātuyo cāti aṭṭhavidhaṃ.
|
95.III. i. A. (a) i. Herein, that without root-cause is that devoid of non-greed, etc., as the cause of result. It is of eight kinds as (34) eye-consciousness (35)–(38), ear-, nose-, tongue-, and body-consciousness (39), mind-element with the function of receiving (40)–(41), the two mind-consciousness-elements with the functions of investigating, and so on. [455]
|
|