Что нового Оглавление Поиск Закладки Словарь Вход EN / RU
Адрес: Прочее >> Висуддхимагга (путь очищения) >> Висуддхимагга, том 2 >> 14. Описание совокупностей >> Описание различных видов мудрости
номера страниц: никакие PTS VRI Thai Myanmar | примечания: вкл. выкл. | вид для печати: открыть
<< Назад Описание различных видов мудрости Далее >>
Закладка

Dutiyattike kāmāvacaradhamme ārabbha pavattā paññā parittārammaṇā. Rūpāvacarārūpāvacare ārabbha pavattā mahaggatārammaṇā. Sā lokiyavipassanā. Nibbānaṃ ārabbha pavattā appamāṇārammaṇā. Sā lokuttaravipassanāti evaṃ parittamahaggatāppamāṇārammaṇavasena tividhā.

пали english - Nyanamoli thera Комментарии
Dutiyattike kāmāvacaradhamme ārabbha pavattā paññā parittārammaṇā. 15. 8. In the second triad, the understanding that occurs contingent upon sense-sphere states has a limited object.
Rūpāvacarārūpāvacare ārabbha pavattā mahaggatārammaṇā. That which occurs contingent upon fine-material-sphere states or immaterial-sphere states has an exalted object.
Sā lokiyavipassanā. That is mundane insight.
Nibbānaṃ ārabbha pavattā appamāṇārammaṇā. That which occurs contingent upon Nibbāna has a measureless object.
Sā lokuttaravipassanāti evaṃ parittamahaggatāppamāṇārammaṇavasena tividhā. That is supramundane insight. So it is of three kinds as having a limited, an exalted, or a measureless object.