пали |
english - Nyanamoli thera |
Комментарии |
Tattha "paṭhamaṃ kalalaṃ hoti, kalalā hoti abbuda"nti (saṃ. ni. 1.235) evamādi uppattikkamo.
|
Herein, “First there comes to be the foetus in the first stage, then there comes to be the foetus in the second stage” (S I 206), etc., is order of arising.
|
|
"Dassanena pahātabbā dhammā, bhāvanāya pahātabbā dhammā"ti (dha. sa. tikamātikā 8) evamādi pahānakkamo.
|
“Things to be abandoned by seeing, things to be abandoned by development” (Dhs 1), etc., is order of abandoning.
|
|
"Sīlavisuddhi, cittavisuddhī"ti (ma. ni. 1.259; paṭi. ma. 3.41) evamādi paṭipattikkamo.
|
“Purification of virtue … purification of consciousness” (M I 148), etc., is order of practice.
|
|
"Kāmāvacarā, rūpāvacarā"ti (dha. sa. 987) evamādi bhūmikkamo.
|
“The sense sphere, the fine- material sphere” (Paṭis I 83), etc., is order of plane.
|
|
"Cattāro satipaṭṭhānā, cattāro sammappadhānā"ti (dī. ni. 3.145) vā, "dānakathaṃ, sīlakatha"nti (dī. ni. 1.298) vā evamādi desanākkamo.
|
“The four foundations of mindfulness, the four right efforts” (D II 120), etc., or “Talk on giving, talk on virtue” (M I 379), etc., is order of teaching.
|
|
Tesu idha uppattikkamo tāva na yujjati, kalalādīnaṃ viya khandhānaṃ pubbāpariyavavatthānena anuppattito.
|
212. Of these, firstly, order of arising is not applicable here because the aggregates do not arise in the order in which they are successively dealt with, as is the case with “the foetus in the first stage,” etc.,
|
|
Na pahānakkamo, kusalābyākatānaṃ appahātabbato.
|
nor is order of abandoning applicable, because the profitable and indeterminate are not to be abandoned;
|
|
Napaṭipattikkamo, akusalānaṃ appaṭipajjanīyato.
|
nor is order of practice, because what is unprofitable is not to be practiced;
|
|
Na bhūmikkamo, vedanādīnaṃ catubhūmipariyāpannattā.
|
nor is order of plane, because feeling, etc., are included in all four planes.
|
|
Desanākkamo pana yujjati.
|
213. Order of teaching is appropriate however;
|
|