Что нового Оглавление Поиск Закладки Словарь Вход EN / RU
Адрес: Прочее >> Висуддхимагга (путь очищения) >> Висуддхимагга, том 2 >> 13. Описание сверхзнаний >> Разное
номера страниц: никакие PTS VRI Thai Myanmar | примечания: вкл. выкл. | вид для печати: открыть
<< Назад Разное Далее >>
Закладка

415. Dibbasotadhātuñāṇaṃ parittapaccuppannaajjhattabahiddhārammaṇavasena catūsu ārammaṇesu pavattati. Kathaṃ? Tañhi yasmā saddaṃ ārammaṇaṃ karoti, saddo ca paritto, tasmā parittārammaṇaṃ hoti. Vijjamānaṃyeva pana saddaṃ ārammaṇaṃ katvā pavattanato paccuppannārammaṇaṃ hoti. Taṃ attano kucchisaddasavanakāle ajjhattārammaṇaṃ. Paresaṃ saddasavanakāle bahiddhārammaṇanti evaṃ dibbasotadhātuñāṇassa catūsu ārammaṇesu pavatti veditabbā.

пали english - Nyanamoli thera Комментарии
415.Dibbasotadhātuñāṇaṃ parittapaccuppannaajjhattabahiddhārammaṇavasena catūsu ārammaṇesu pavattati. 109.(2) Knowledge of the divine ear element occurs with respect to four kinds of object, that is to say, as having a limited, and a present, and an internal or external object.
Kathaṃ? How?
Tañhi yasmā saddaṃ ārammaṇaṃ karoti, saddo ca paritto, tasmā parittārammaṇaṃ hoti. Since it makes sound its object and since sound is limited (see Vibh 74), it therefore has a limited object.23 But since it occurs only by making existing sound its object, it has a present object. Comm. NT: 23. Cf. also Vibh 62 and 91.
Все комментарии (1)
Vijjamānaṃyeva pana saddaṃ ārammaṇaṃ katvā pavattanato paccuppannārammaṇaṃ hoti. At the time of hearing sounds in one’s own belly it has an internal object.
Taṃ attano kucchisaddasavanakāle ajjhattārammaṇaṃ. At the time of hearing the sounds of others it has an external object.
Paresaṃ saddasavanakāle bahiddhārammaṇanti evaṃ dibbasotadhātuñāṇassa catūsu ārammaṇesu pavatti veditabbā. [431] This is how the knowledge of the divine ear element should be understood to occur with respect to the four kinds of object.