| пали |
english - Nyanamoli thera |
Комментарии |
|
"Katamaṃ pariyantapārisuddhisīlaṃ?
|
“(a) What is virtue consisting in limited purification?
|
|
|
Anupasampannānaṃ pariyantasikkhāpadānaṃ, idaṃ pariyantapārisuddhisīlaṃ.
|
That of the training precepts for those not fully admitted to the Order: such is virtue consisting in limited purification.
|
|
|
Katamaṃ apariyantapārisuddhisīlaṃ?
|
(b) What is virtue consisting in unlimited purification?
|
|
|
Upasampannānaṃ apariyantasikkhāpadānaṃ, idaṃ apariyantapārisuddhisīlaṃ.
|
That of the training precepts for those fully admitted to the Order: such is virtue consisting in unlimited purification.
|
|
|
Katamaṃ paripuṇṇapārisuddhisīlaṃ?
|
(c) What is virtue consisting in fulfilled purification?
|
|
|
Puthujjanakalyāṇakānaṃ kusaladhamme yuttānaṃ sekkhapariyante paripūrakārīnaṃ kāye ca jīvite ca anapekkhānaṃ pariccattajīvitānaṃ, idaṃ paripuṇṇapārisuddhisīlaṃ.
|
That of magnanimous ordinary men devoted to profitable things, who are perfecting [the course] that ends in trainership, regardless of the physical body and life, having given up [attachment to] life: such is virtue of fulfilled purification,
|
|
|
Katamaṃ aparāmaṭṭhapārisuddhisīlaṃ?
|
(d) What is virtue consisting in purification not adhered to?
|
|
|
Sattannaṃ sekkhānaṃ, idaṃ aparāmaṭṭhapārisuddhisīlaṃ.
|
That of the seven kinds of trainer: such is virtue consisting in purification not adhered to.
|
|
|
Katamaṃ paṭippassaddhipārisuddhisīlaṃ?
|
(e) What is virtue consisting in tranquillized purification?
|
|
|
Tathāgatasāvakānaṃ khīṇāsavānaṃ paccekabuddhānaṃ tathāgatānaṃ arahantānaṃ sammāsambuddhānaṃ, idaṃ paṭippassaddhipārisuddhisīla"nti (paṭi. ma. 1.37).
|
That of the Perfect One’s disciples with cankers destroyed, of the Paccekabuddhas, of the Perfect Ones, accomplished and fully enlightened: such is virtue consisting in tranquillized purification” (Paṭis I 42–43).
|
|