пали | U Thittila Sayadaw - english
|
Комментарии |
910.Tattha katame tayo akusalavitakkā?
|
Therein what are “three (types of) bad thinking”?
|
|
Kāmavitakko, byāpādavitakko, vihiṃsāvitakko.
|
Thinking (connected with) desire, thinking (connected with) illwill, thinking
(connected with) cruelty
|
|
(Ka) tattha katamo kāmavitakko?
|
Therein what is thinking (connected with) desire?
|
|
Kāmapaṭisaṃyutto takko vitakko micchāsaṅkappo – ayaṃ vuccati "kāmavitakko".
|
Mentation, thinking, wrong thought associated with desire. This is called thinking (connected with) desire. [363]
|
|
(Kha) tattha katamo byāpādavitakko?
|
Therein what is thinking (connected with) illwill?
|
|
Byāpādapaṭisaṃyutto takko vitakko micchāsaṅkappo – ayaṃ vuccati "byāpādavitakko".
|
Mentation, thinking, wrong thought associated with illwill. This is called thinking (connected with) illwill.
|
|
(Ga) tattha katamo vihiṃsāvitakko?
|
Therein what is thinking (connected with) cruelty?
|
|
Vihiṃsāpaṭisaṃyutto takko vitakko micchāsaṅkappo – ayaṃ vuccati "vihiṃsāvitakko".
|
Mentation, thinking, wrong thought associated with cruelty. This is called thinking (connected with) cruelty.
|
|
Ime tayo akusalavitakkā.
|
These are three (types of) bad thinking.
|
|