Что нового | Оглавление | Поиск | Закладки | Словарь | Вход | EN / RU |
Посвящение благих поступков всем существам Палийский оригинал
пали | buddhanet vandana - english | dhammausa.com - english | khantibalo - русский | Комментарии |
Ettā vatā ca amhehi - sambhataṃ puññasampadaṃ | May all Devas share this merit, Which we have thus accumulated | May this merit, which we have thus acquired | В той мере, в которой нами были накоплены благие поступки, |
Декламируют миряне самостоятельно или вслед за монахом: Все комментарии (1) |
Sabbe devā anumodantu - sabba sampatti siddhiyā | For the acquisition of all kinds Of happiness and prosperity! | all the celestial beings share. May it contribute greatly to their happiness! | пусть все божества возрадуются ради осуществления всяческих успехов. | |
Ettā vatā ca amhehi - sambhataṃ puññasampadaṃ | May all Bhūtas share this merit, Which we have thus accumulated | May this merit, which we have thus acquired | В той мере, в которой нами были накоплены благие поступки, | |
Sabbe bhūtā anumodantu - sabba sampatti siddhiyā | For the acquisition of all kinds Of happiness and prosperity! | all the spirit beings share. May it contribute greatly to their happiness! | пусть все живущие возрадуются ради осуществления всяческих успехов. | |
Ettā vatā ca amhehi - sambhataṃ puññasampadaṃ | May all beings share this merit, Which we have thus accumulated | May this merit, which we have thus acquired | В той мере, в которой нами были накоплены благие поступки, | |
Sabbe sattā anumodantu - sabba sampatti siddhiyā | For the acquisition of all kinds Of happiness and prosperity! | all the other beings beings share. May it contribute greatly to their happiness! | пусть все существа возрадуются ради осуществления всяческих успехов. | |
Sādhu! Sādhu! Sādhu! | Это хорошо, это хорошо, это хорошо. |