Что нового
Оглавление
Поиск
Закладки
Словарь
Вход
EN
/ RU
Адрес:
Три корзины (основные тексты)
>>
Корзина наставлений (Сутта Питака)
>>
Собрание наставлений по количеству факторов (Ангуттара Никая)
>>
10. Книга десяток
>>
АН 10.19
<< Назад
10. Книга десяток
Далее >>
Отображение колонок
пали
Бхиккху Бодхи - english
Комментарии
Обновить
АН 10.19
Палийский оригинал
пали
Комментарии
19.[dī. ni. 3.348, 360] "Dasayime, bhikkhave, ariyāvāsā, ye ariyā āvasiṃsu vā āvasanti vā āvasissanti vā.
Katame dasa?
Idha, bhikkhave, bhikkhu pañcaṅgavippahīno hoti, chaḷaṅgasamannāgato, ekārakkho, caturāpasseno, paṇunnapaccekasacco [panuṇṇapaccekasacco (ka.)], samavayasaṭṭhesano, anāvilasaṅkappo, passaddhakāyasaṅkhāro, suvimuttacitto, suvimuttapañño.
Ime kho, bhikkhave, dasa ariyāvāsā, ye ariyā āvasiṃsu vā āvasanti vā āvasissanti vā"ti.
Navamaṃ.
Метки:
благородные личности
<< Назад
10. Книга десяток
Далее >>