Что нового Оглавление Поиск Закладки Словарь Вход EN / RU
Адрес: Прочее >> Висуддхимагга (путь очищения) >> История происхождения Висуддхимагги >> Рассказ о Бирме
<< Назад История происхождения Висуддхимагги Далее >>
Отображение колонок



Рассказ о Бирме Палийский оригинал

пали khantibalo - русский Комментарии
Ekacce pana marammaraṭṭhikā "ācariyabuddhaghoso marammaraṭṭhe sathuṃ nāma nagarato sīhaḷadīpaṃ gantvā saṅgahaṭṭhakathāyo akāsī"ti vadanti. Некоторые жители Бирмы утверждают, что ачария Буддхагхоса отправился на остров Шри Ланка из города Сатху в Бирме и там составил комментарии".
Taṃ dhammānandena anujānitvā "tampi thokaṃ yuttisampannaṃ, ahaṃ evaṃ saddahāmi 'buddhaghoso dakkhiṇaindiyaraṭṭhe telaṅgajātiko'ti, telaṅgajātikā ca bahū janā marammaraṭṭhe ca indocina raṭṭhe ca gantvā vasanti, talhiṅa? Дхаммананда допускал следующее "есть небольшая вероятность этого, я склоняюсь к следующему: "Буддхагхоса родился в южной Индии в Теланге" и много людей из Теланги ушли жить в Бирму и индокитай.
Iti vohāro ca tatoyeva telaṅgapadato uppanno. Так в ходу появилось слово "теланга".
Tathā 'buddhaghoso aṭṭhakathāyo katvā sīhaḷadīpato marammaraṭṭhaṃ gantvā pacchimabhāge tattheva vasī'tipi gahetuṃ sakkā, tassa hi ganthā marammaraṭṭhe sīhaḷaraṭṭhatopi surakkhitatarā hontī"ti ca vatvā patiṭṭhāpitaṃ. Поэтому сказанное [Дхамманандой]: "Буддхагхоса, составив комментарии ушёл из Шри Ланки в Бирму и остаток жизни прожил там" можно принять, ведь его работы в Бирме лучше сохранились, чем на Шри Ланке" имеет основания.
<< Назад История происхождения Висуддхимагги Далее >>