пали | khantibalo - русский
|
Комментарии |
Ekacce pana marammaraṭṭhikā "ācariyabuddhaghoso marammaraṭṭhe sathuṃ nāma nagarato sīhaḷadīpaṃ gantvā saṅgahaṭṭhakathāyo akāsī"ti vadanti.
|
Некоторые жители Бирмы утверждают, что ачария Буддхагхоса отправился на остров Шри Ланка из города Сатху в Бирме и там составил комментарии".
|
|
Taṃ dhammānandena anujānitvā "tampi thokaṃ yuttisampannaṃ, ahaṃ evaṃ saddahāmi 'buddhaghoso dakkhiṇaindiyaraṭṭhe telaṅgajātiko'ti, telaṅgajātikā ca bahū janā marammaraṭṭhe ca indocina raṭṭhe ca gantvā vasanti, talhiṅa?
|
Дхаммананда допускал следующее "есть небольшая вероятность этого, я склоняюсь к следующему: "Буддхагхоса родился в южной Индии в Теланге" и много людей из Теланги ушли жить в Бирму и индокитай.
|
|
Iti vohāro ca tatoyeva telaṅgapadato uppanno.
|
Так в ходу появилось слово "теланга".
|
|
Tathā 'buddhaghoso aṭṭhakathāyo katvā sīhaḷadīpato marammaraṭṭhaṃ gantvā pacchimabhāge tattheva vasī'tipi gahetuṃ sakkā, tassa hi ganthā marammaraṭṭhe sīhaḷaraṭṭhatopi surakkhitatarā hontī"ti ca vatvā patiṭṭhāpitaṃ.
|
Поэтому сказанное [Дхамманандой]: "Буддхагхоса, составив комментарии ушёл из Шри Ланки в Бирму и остаток жизни прожил там" можно принять, ведь его работы в Бирме лучше сохранились, чем на Шри Ланке" имеет основания.
|
|