Что нового Оглавление Поиск Закладки Словарь Вход EN / RU
Адрес: Прочее >> Висуддхимагга (путь очищения) >> История происхождения Висуддхимагги >> Ветуллавада
<< Назад История происхождения Висуддхимагги Далее >>
Отображение колонок



Ветуллавада Палийский оригинал

пали khantibalo - русский Комментарии
Kīdiso vetullavādo nāma, yato mahāvihāravāsino ativiya jigucchiṃsūti? А что это была за Ветуллавада, которую насельники Махавихары так ненавидели?
Idāni vetullavādassa sarūpaṃ sabbākārena pakāsetuṃ na sakkā, vetullanāmena potthakānaṃ vā nikāyassa vā etarahi apākaṭabhāvato. Сейчас суть Ветуллавады не возможно объяснить полностью из-за того, что сейчас нет ни книг ни последователей Ветуллы.
Abhidhammapiṭake pana kathāvatthuaṭṭhakathāyaṃ [kathā. aṭṭha. 793-794 ādayo] katipayā vetullavādā āgatā. Но к комментарии к книге "спорные вопросы" (катхаваттху) Абхидхаммы некоторые части доктрины Ветуллавады дошли до нас.
Kathaṃ? – А какие?
"Paramatthato maggaphalāneva saṅgho, maggaphalehi añño saṅgho nāma natthi, maggaphalāni ca na kiñci paṭiggaṇhanti, tasmā na vattabbaṃ saṅgho dakkhiṇaṃ paṭiggaṇhātī"ti ca (1). "В истинном смысле сангха - это пути и плоды, нет сангхи вне путей и плодов, пути и плоды ничего не могут принять, поэтому нельзя сказать, что сангха принимает дары." Видимо речь о сангхе благородных, которая объявляется заслуживающей даров.
Все комментарии (1)
"Maggaphalāneva saṅgho nāma, na ca tāni dakkhiṇaṃ visodhetuṃ sakkonti, tasmā na vattabbaṃ saṅgho dakkhiṇaṃ visodhetī"ti ca (2). "Только пути и плоды называются сангхой, и раз так, они не могут очистить дары, поэтому нельзя сказать, что сангха очищает дары."
"Maggaphalāneva saṅgho nāma, na ca tāni kiñci bhuñjanti, tasmā na vattabbaṃ saṅgho bhuñjati pivati khādati sāyatī"ti ca (3). "Только пути и плоды называются сангхой, и они ничего не едят, поэтому нельзя сказать, что сангха ест, пьёт, жуёт и пробует на вкус."
Maggaphalāneva saṅgho nāma, na ca sakkā tesaṃ kiñci dātuṃ, na ca tehi paṭiggaṇhituṃ, nāpi tesaṃ dānena koci upakāro ijjhati, tasmā na vattabbaṃ saṅghassa dinnaṃ mahapphala"nti ca (4). Только пути и плоды называются сангхой, им невозможно подать что-либо, поэтому дар им не даёт никаких благ, поэтому нельзя сказать, что данное сангхе приносит большой плод.
"Buddho bhagavā na kiñci paribhuñjati, lokānuvattanatthaṃ pana paribhuñjamānaṃ viya attānaṃ dasseti, tasmā nirupakārattā na vattabbaṃ tasmiṃ dinnaṃ mahapphala"nti ca (5). Благословенный Будда ничем не пользуется, но он демонстрирует как будто пользуется, чтобы подстроиться под мир, поэтому из-за невозможности чем-то помочь нельзя сказать, что данное ему приносит большой плод.
"Bhagavā tusitabhavane nibbatto tattheva vasati, na manussalokaṃ āgacchati, nimmitarūpamattakaṃ panettha dassetī"ti ca (6). Благословенный, возродившись в мира Тусита, продолжал на самом деле жить там, в мир людей не спускался, здесь он демонстрировал свой образ-двойник.
"Tusitapure ṭhito bhagavā dhammadesanatthāya abhinimmitaṃ pesesi, tena ceva, tassa ca desanaṃ sampaṭicchitvā āyasmatā ānandena dhammo desito, na buddhena bhagavatā"ti ca (7). Находясь в городе божеств Тусита Благословенный с целью обучения Дхамме отправлял образ и именно его наставление воспринимал почтенный Ананда. Именно он и проповедовал Дхамму, а не Будда.
"Ekādhippāyena methuno dhammo paṭisevitabbo. Секс разрешается с одним (общим) намерением.
Ayaṃ panettha attho – kāruññena vā ekena adhippāyena ekādhippāyo, saṃsāre vā ekato bhavissāmāti itthiyā saddhiṃ buddhapūjādīni katvā paṇidhivasena eko adhippāyo assāti ekādhippāyo, evarūpo dvinnampi janānaṃ ekādhippāyo methuno dhammo paṭisevitabbo"ti ca (8) evaṃ vetullavādīnaṃ laddhiyo āgatā, ettakāyeva nesaṃ vādā theravādaganthavasena dāni paññāyanti. И вот каков здесь смысл: с одним намерением сострадания - одно намерение, или с мыслью "в сансаре станем одним" вместе с женщиной выразив почтение Будде и прочему с одним намерением будет одно устремление - одно намерение. Пара может заниматься сексом, если у обоих есть одно такое (общее) намерение. Так до нас дошла доктрина последователей Ветуллавады. Так их учения сейчас объясняются в книгах Тхеравады.
Ettha ca ādito catūhi vādehi suttantāgatasaṅgho ca micchā gahito, vinayāgatasaṅgho ca sabbathā paṭikkhitto. И здесь с самого начала своими четырьмя теориями они неверно понимают сангху из сутт, а сангха из Винаи ими полностью отвергнута.
Tadanantaraṃ tayo vādā issaranimmānavādānuvattakā. Следующие три теории относятся к учению о боге-творце.
Antimassa pana asaddhammavādabhāvo ativiya pākaṭoti. То, что остальные не относятся к истинной Дхамме - очевидно.
Abhidhammasamuccaye pana vetullapiṭakassa bodhisattapiṭakabhāvo pakāsito, tasmā saddhammapuṇḍarikasuttādike bodhisattapiṭake āgatavādopi "vetullavādo"ti veditabbo [abhidhammasamuccaye 79-piṭṭhe]. Однако в Абхидхамма самуччае Ветуллапитака объясняется как Бодхисатта питака, поэтому в Садхаммапундарика сутте и прочих, учение, пришедшее из Бодхисатта питаки, следует понимать как Ветуллавада.
<< Назад История происхождения Висуддхимагги Далее >>