пали | Nyanamoli thera - english
|
Комментарии |
855.Tattha yaṃ nāmarūpaparicchedato paṭṭhāya sakkāyadiṭṭhādīnaṃ vasena nānākilesaviddhaṃsanaṃ vuttaṃ, ayaṃ lokikāya paññābhāvanāya ānisaṃso.
|
2. Herein, it should be understood that one of the benefits of the mundane development of understanding is the removal of the various defilements beginning with [mistaken] view of individuality. This starts with the delimitation of mentality-materiality.
|
|
Yaṃ ariyamaggakkhaṇe saṃyojanādīnaṃ vasena nānākilesaviddhaṃsanaṃ vuttaṃ, ayaṃ lokuttarāya paññābhāvanāya ānisaṃsoti veditabbo.
|
Then one of the benefits of the supramundane development of understanding is the removal, at the path moment, of the various defilements beginning with the fetters.
|
|
Bhīmavegānupatitā, asanīva siluccaye;
|
With dreadful thump the thunderbolt Annihilates the rock.
|
|
Vāyuvegasamuṭṭhito, araññamiva pāvako.
|
The fire whipped by the driving wind Annihilates the wood.
|
|
Andhakāraṃ viya ravi, satejujjalamaṇḍalo;
|
The radiant orb of solar flame Annihilates the dark.
|
|
Dīgharattānupatitaṃ, sabbānatthavidhāyakaṃ.
|
Developed understanding, too, Annihilates inveterate
|
|
Kilesajālaṃ paññā hi, viddhaṃsayati bhāvitā;
|
Defilements’ netted overgrowth, The source of every woe.
|
|
Sandiṭṭhikamato jaññā, ānisaṃsamimaṃ idha.
|
This blessing in this very life A man himself may know.
|
|