Что нового | Оглавление | Поиск | Закладки | Словарь | Вход | EN / RU |
Плач Палийский оригинал
пали | Nyanamoli thera - english | khantibalo - русский | Комментарии |
545.Paridevo nāma ñātibyasanādīhi phuṭṭhassa vacīpalāpo. | 49.Lamentation is verbal clamour on the part of one affected by loss of relatives and so on. | Плач - это причитания того, кто пострадал от потери родственников и т.п. | |
So lālappanalakkhaṇo, guṇadosakittanaraso, sambhamapaccupaṭṭhāno. | It has crying out as its characteristic. Its function is proclaiming virtues and vices. It is manifested as tumult. | Характеристикой его является рыдание. Функцией его является перечисление достоинств и пороков. Проявляется он в виде шума. |
"Какой прекрасный был человек" и т.п. Все комментарии (1) |
Dukkho pana saṅkhāradukkhabhāvato dukkhavatthuto ca. | It is suffering because it is a state of suffering due to formations and because it is a basis for suffering. | Плач является страданием, потому что это состояние страданий из-за конструкций и потому что он является основой страдания. | |
Tenetaṃ vuccati – | Hence this is said: | ||
"Yaṃ sokasallavihato paridevamāno, | Now, when a man is struck by sorrows dart and he laments | ||
Kaṇṭhoṭṭhatālutalasosajamappasayhaṃ; | The pain he is already undergoing he augments | ||
Bhiyyodhimattamadhigacchatiyeva dukkhaṃ, | With pain born of dry throat and lips and palate, hard to bear. | ||
Dukkhoti tena bhagavā paridevamāhā"ti. | And so lamenting too is pain, the Buddha did declare. | ||
Ayaṃ parideve vinicchayo. | This is the exposition of lamentation. | Таково объяснение плача. |