| Что нового | Оглавление | Поиск | Закладки | Словарь | Вход | EN / RU | 
СН 44.9 подкомментарий Палийский оригинал
| пали | khantibalo - русский | Комментарии | 
| 418.Nānāvidhanti taṃtaṃdiṭṭhivādapaṭisaṃyuttaṃ aññampi vā nānāvidhaṃ tiracchānakathaṃ. | ||
| Bahūnaṃ kutūhaluppattiṭṭhānatoti yojanā. | ||
| Yāva ābhassarabrahmalokā gacchatīti agginā kappavuṭṭhānakāle gacchati, taṃ sandhāya vuttaṃ. | ||
| Imañca kāyanti imaṃ rūpakāyaṃ. | ||
| Cuticittena nikkhipatīti cuticittena bhijjamānena nikkhipati. | "Слагает с моментом ума ухода": слагает с прекращением момента ума ухода. | |
| Cuticittassa hi oraṃ sattarasamassa cittassa uppādakkhaṇe uppannaṃ kammajarūpaṃ cuticittena saddhiṃ nirujjhati, tato paraṃ kammajarūpaṃ na uppajjati. | Ведь порождённая каммой материя уничтожается вместе с моментом ума ухода, который возникает после 17 моментов ума. После него порождённая каммой материя не возникает. | |
| Yadi uppajjeyya, maraṇaṃ na siyā, cuticittaṃ rūpaṃ na samuṭṭhāpeti, āhārajassa ca asambhavo eva, utujaṃ pana vattateva. | Если бы возникало, не было бы смерти. Момент ума ухода не порождает материю, даже порождённое питанием не способно породить, но лишь порождённое температурой такое может. | |
| Yasmā paṭisandhikkhaṇe satto aññataraṇāya upapajjati nāma, cutikkhaṇe paṭisandhicittaṃ aladdhaṃ aññataraṇāya, tasmā vuttaṃ "cutikkhaṇe - pe - hotī"ti. | Поскольку в момент воссоединения существо возникает в чужой сфере влияния (?), в момент ума ухода момент ума воссоединения не получает чужой сферы влияния, поэтому сказано "не возродилось лишь в момент ума". | āṇā может быть ещё "сфера влияния" Все комментарии (2) | 
| Kutūhalasālāsuttavaṇṇanā niṭṭhitā. |