Что нового Оглавление Поиск Закладки Словарь Вход EN / RU
Адрес: Три корзины (основные тексты) >> Корзина наставлений (Сутта Питака) >> Собрание длинных наставлений (Дигха Никая) >> ДН 17 История жизни царя Махасудассаны >> Четыре качества
<< Назад ДН 17 История жизни царя Махасудассаны Далее >>
Отображение колонок





Четыре качества Палийский оригинал

пали Акхандха (Анастасия Ооржак), правки khantibalo - русский Комментарии
252."Rājā, ānanda, mahāsudassano catūhi iddhīhi samannāgato ahosi. 252. Также, Ананда, царь Махасудассана обладал четырьмя качествами.
Katamāhi catūhi iddhīhi? Какими четырьмя?
Idhānanda, rājā mahāsudassano abhirūpo ahosi dassanīyo pāsādiko paramāya vaṇṇapokkharatāya samannāgato ativiya aññehi manussehi. Во-первых, царь обладал привлекательной внешностью, на него было приятно смотреть, его цвет лица был как у лучшего лотоса, превосходя других людей.
Rājā, ānanda, mahāsudassano imāya paṭhamāya iddhiyā samannāgato ahosi. Таково было первое качество, которым обладал царь Махасудассана.
"Puna caparaṃ, ānanda, rājā mahāsudassano dīghāyuko ahosi ciraṭṭhitiko ativiya aññehi manussehi. Во-вторых, у него была долгая жизнь, превосходившая (по длине) жизнь других людей.
Rājā, ānanda, mahāsudassano imāya dutiyāya iddhiyā samannāgato ahosi. Таково было второе качество, которым обладал царь Махасудассана.
"Puna caparaṃ, ānanda, rājā mahāsudassano appābādho ahosi appātaṅko samavepākiniyā gahaṇiyā samannāgato nātisītāya nāccuṇhāya ativiya aññehi manussehi. В-третьих, он был свободен от болезней, свободен от недомоганий, обладал здоровым пищеварением, не страдал от холода и жары как другие люди.
Rājā, ānanda, mahāsudassano imāya tatiyāya iddhiyā samannāgato ahosi. Таково было третье качество, которым обладал царь Махасудассана.
"Puna caparaṃ, ānanda, rājā mahāsudassano brāhmaṇagahapatikānaṃ piyo ahosi manāpo. В-четвертых, он был любим брахманами и домохозяевами и был дорог им.
Seyyathāpi, ānanda, pitā puttānaṃ piyo hoti manāpo, evameva kho, ānanda, rājā mahāsudassano brāhmaṇagahapatikānaṃ piyo ahosi manāpo. Подобно тому, Ананда, как дети любят отца и отец дорог им, так и брахманы и домохозяева любили царя Махасудассану и он был дорог им.
Raññopi, ānanda, mahāsudassanassa brāhmaṇagahapatikā piyā ahesuṃ manāpā. И царь Махасудассана любил брахманов и домохозяев и дорожил ими.
Seyyathāpi, ānanda, pitu puttā piyā honti manāpā, evameva kho, ānanda, raññopi mahāsudassanassa brāhmaṇagahapatikā piyā ahesuṃ manāpā. Подобно тому, как отец любит детей и дорожит ими, так и царь Махасудассана любил брахманов и домохозяев и дорожил ими.
"Bhūtapubbaṃ, ānanda, rājā mahāsudassano caturaṅginiyā senāya uyyānabhūmiṃ niyyāsi. Однажды царь Махасудассана отправился в парк развлечений вместе со своей четырёхчастной армией.
Atha kho, ānanda, brāhmaṇagahapatikā rājānaṃ mahāsudassanaṃ upasaṅkamitvā evamāhaṃsu – 'ataramāno, deva, yāhi, yathā taṃ mayaṃ cirataraṃ passeyyāmā'ti. И брахманы и домохозяева пришли к нему и сказали: "Ваше величество, езжайте как можно медленнее, чтобы мы могли созерцать вас как можно дольше!".
Rājāpi, ānanda, mahāsudassano sārathiṃ āmantesi – 'ataramāno, sārathi, rathaṃ pesehi, yathā ahaṃ brāhmaṇagahapatike cirataraṃ passeyya'nti. И царь сказал своему вознице: "Веди повозку как можно медленнее, чтобы я мог созерцать этих брахманов и домохозяев как можно дольше".
Rājā, ānanda, mahāsudassano imāya catutthiyā [catutthāya (syā.)] iddhiyā samannāgato ahosi. Так, Ананда, царь Махасудассана был одарен этими четырьмя качествами.
Rājā, ānanda, mahāsudassano imāhi catūhi iddhīhi samannāgato ahosi. Эти четыре качества были присущи царю Махасудассане.
<< Назад ДН 17 История жизни царя Махасудассаны Далее >>