пали |
Vuttampi cetaṃ – "rūpaṃ aniccato - pe - nissaraṇato passanto suññato lokaṃ avekkhati.
|
Nyanamoli thera |
60. And this is said too:28 “When he sees materiality as impermanent … as (having an) escape, he looks upon the world as void. |
Комментарий оставлен 19.08.2021 19:09
автором khantibalo
Comm. NT: 28. Vism-mhṭ (p. 843) seems to suggest that this is quoted from the Niddesa, but it is not in Nidd II in this form. Cf. Nidd II 162 (Be): Atha vā, vedanaṃ aniccato … dukkhato rogato gaṇḍato sallato aghato ābādhato … pe … nissaraṇato passanto vedanaṃ nābhinandati …