пали |
Paṇḍitā hāvuso, manussā vīmaṃsakā – 'kiṃ panāyasmantānaṃ ādīnavaṃ disvā rūpe chandarāgavinayakkhāyī satthā, vedanāya… saññāya… saṅkhāresu… viññāṇe chandarāgavinayakkhāyī satthā'ti?
|
khantibalo |
Мудрые люди, о друзья, любопытны [и спрашивают:] "Увидев какую опасность учитель почтенного [монаха] объясняет устранение и прекращение желания и страсти по отношению к телу... ощущению... распознаванию... умственным конструкциям... сознанию? ". |
Бхиккху Бодхи |
for wise people, friends, are inquisitive: 'Having seen what danger does your teacher teach the removal of desire and lust for form, the removal of desire and lust for feeling... perception... volitional formations ... consciousness?' |