пали |
"Aṭṭha puggalā dakkhiṇeyyā – sotāpanno, sotāpattiphalasacchikiriyāya paṭipanno; sakadāgāmī, sakadāgāmiphalasacchikiriyāya paṭipanno; anāgāmī, anāgāmiphalasacchikiriyāya paṭipanno; arahā, arahattaphalasacchikiriyāya paṭipanno.
|
Thanissaro bhikkhu |
• “Eight persons worthy of offerings: a stream-winner, one practicing for the realization of the fruit of stream-entry, a once-returner, one practicing for the realization of the fruit of once-returning, a non-returner, one practicing for the realization of the fruit of non-returning, an arahant, one practicing for the realization of arahantship. |
Сыркин А.Я., 2020 |
(III) Восемь [видов] личностей, достойных подношения: вступивший в поток, достигший вкушения плодов вступления в поток, единожды возвращающийся, достигший вкушения плодов однократного возвращения, невозвращающийся, достигший вкушения плодов невозвращения, архат, достигший архатства. |
ужасный перевод...