Что нового Оглавление Поиск Закладки Словарь Вход EN / RU
Адрес: Прочее >> Сборник текстов для декламации сингальской общины >> МН 10 Наставление о способах установления памятования (по ланкийской Типитаке) >> Абзац
пали Atthi kāyoti vā panassa sati paccupaṭṭhitā hoti yāvadeva ñāṇamattāya paṭissatimattāya anissito ca viharati, na ca kiñci loke upādiyati.
BJT с правками Atthi kāyoti vā panassa sati paccupaṭṭhitā hoti yāvadeva ñāṇamattāya patissatimattāya. Anissito ca viharati. Na ca kiñci loke upādiyati.
CST formatted Atthi kāyoti vā panassa sati paccupaṭṭhitā hoti yāvadeva ñāṇa'mattāya paṭissati'mattāya anissito ca viharati na ca kiñci loke upādiyati.
khantibalo Либо памятование "тело существует" устанавливается в нём только ради знания и памятования, и он живёт независимо, ничто в мире не присваивая.
Бхиккху Бодхи Or else mindfulness that 'there is a body' is simply established in him to the extent necessary for bare knowledge and mindfulness.145 And he abides independent, not clinging to anything in the world.
Комментарий оставлен 17.10.2020 19:24 автором khantibalo
перед na ca kiñci loke запятую убрал, вроде тут пауза не предусматривается