Что нового Оглавление Поиск Закладки Словарь Вход EN / RU
Адрес: Прочее >> Висуддхимагга (путь очищения) >> Висуддхимагга, том 1 >> 4. Описание касины земли >> Неподходящее место >> Таблица   (Абзац)
пали Yopi udakapaṭṭanaṃ vā thalapaṭṭanaṃ vā nissito hoti, tattha abhiṇhaṃ nāvāhi ca satthehi ca āgatamanussā okāsaṃ detha, pānīyaṃ detha, loṇaṃ dethāti ghaṭṭayantā aphāsuṃ karonti.
Nyanamoli thera 15. 14. One with a nearby water port of entry or land port of entry3 is made inconvenient by people constantly arriving respectively by ship or by caravan and crowding round, asking for space or for drinking water or salt.
Комментарий оставлен 10.08.2021 19:23 автором khantibalo
Comm. NT: 3.
Ananurūpavihāravaṇṇanā
A ‘water port of entry’ is a port of entry on the sea or on an estuary.
A ‘land port of entry’ is one on the edge of a forest and acts as the gateway on the road of approach to great cities