Что нового Оглавление Поиск Закладки Словарь Вход EN / RU
Адрес: Комментарии >> Комментарии к корзине наставлений >> Комментарии к собранию наставлений средней длины >> МН 2 Комментарий к наставлению о всех влечениях >> Влечения, устраняемые с помощью обуздания >> Таблица   (Абзац)
пали Tasmiñhi sati dvārampi aguttaṃ hoti, bhavaṅgampi āvajjanādīni vīthicittānipi.
khantibalo Ведь в этом случае и врата не защищены и поток сознания и направление и прочее и процесс познания не защищены.
Комментарий оставлен 10.09.2018 14:33 автором khantibalo
Я так понимаю, здесь и далее sati просто означает "есть". Правда конкретно здесь не ясно к чему оно относится.