Что нового Оглавление Поиск Закладки Словарь Вход EN / RU
Адрес: Комментарии >> Комментарии к корзине наставлений >> Комментарии к собранию наставлений средней длины >> МН 10 Комментарий к наставлению о способах установления памятования >> Комментарий к предыстории >> Таблица   (Абзац)
пали Nānāpuggalavasena pana nānācittakkhaṇikasatipaṭṭhānabhāvanāvasena ca sabbattha vuttaṃ.
khantibalo В то же время отбрасывание умственных загрязнений везде было объяснено посредством различных видов личностей и посредством разнообразия моментов ума, в котором производится развитие различных объектов установления памятования.
Soma thera Still, everywhere, the abandoning of the defilements has been stated by way of the different types of persons and by way of the diversity of the thought-unit, in which the development of the different subjects of the Arousing of Mindfulness takes place [nana puggalavasena pana nana cittakkhana satipatthana bhavanavasena ca sabbattha vuttam]. {32}
Комментарий оставлен 27.09.2019 19:35 автором khantibalo
Подкомментарий
Uddesavārakathāvaṇṇanā
Or it should be understood thus: It is stated in this manner in order to indicate that the abandoning of the defilements in one object implies the abandoning of the defilements in the remaining objects.
The abandoning of the defilements of one object in the thought-unit of the Path is indeed the abandoning of the defilements of all objects.
It is right to say that by the Path, are the defilements abandoned.
The abandoning of the defilements of one person is not necessarily the abandonding of the defilements of another person [nahi ekassa pahinam tato aññassa pahinam nama hoti]. Reference to the different types of persons is made to point this fact of possible difference of method by way of object.
The diversity of the thought-unit. The mundane thought-unit is meant,
as the preliminary path is dealt with here.
What is abandoned temporarily by mundane meditation in the body, is not suppressed in the feelings and the other objects.
Even if covetousness and grief should not occur in the feelings and the other objects, when it is suppressed in the body, it should not be stated that owing to efficient rejection by meditation opposed to covetousness and grief, there is no covetousness and grief in the other objects such as feelings and in the case of suppression by meditation, therefore, it is fit to speak of the rejection of covetousness and grief again in feelings and the other objects.