Что нового Оглавление Поиск Закладки Словарь Вход EN / RU
Адрес: Комментарии >> Комментарии к корзине наставлений >> Комментарии к собранию кратких наставлений >> Комментарий к джатакам >> История происхождения бодхисатты >> Промежуточная эпоха >> Таблица   (Абзац)
пали Tasmiṃ samaye sotthiyo nāma tiṇahārako tiṇaṃ ādāya paṭipathe āgacchanto mahāpurisassa ākāraṃ ñatvā aṭṭha tiṇamuṭṭhiyo adāsi.
Rhys Davids At that time there came from the opposite direction a grass-cutter named Sotthiya, carrying grass ; and recognizing the great man, he gave him eight bundles of grass.
Рената, правки khantibalo В это время с другой стороны проходил человек, занимавшийся покосом травы, по имени Соттхия. В руках его была трава и узнав Великого Человека он дал ему восемь вязанок травы.
Комментарий оставлен 20.05.2016 21:03 автором khantibalo
Есть русское слово, обозначающее того, кто косит траву? Косец?