Что нового Оглавление Поиск Закладки Словарь Вход EN / RU
Адрес: Комментарии >> Комментарии к корзине наставлений >> Комментарии к собранию кратких наставлений >> Комментарий к джатакам >> История происхождения бодхисатты >> Промежуточная эпоха >> Таблица   (Абзац)
пали Appekadā appāṇakaṃ jhānaṃ jhāyanto mahāvedanāhi abhitunno visaññībhūto caṅkamanakoṭiyaṃ patati.
Rhys Davids And one day, when walking up and down, plunged in intense meditation, he was overcome by severe pain ; and he fainted, and fell.
Рената, правки khantibalo И однажды, практикуя медитацию без дыхания, он во время ходьбы упал без чувств под действием сильнейшей боли.
Комментарий оставлен 23.12.2017 21:51 автором khantibalo
Здесь упомянута полная поглощённость (джхана), но разве она достижима при ходьбе? Думаю нет.

Комментарий оставлен 27.12.2017 22:54 автором LXNDR
Если опираться на такие сутты, как АН 3.63, то находясь в джхане, можно перемещаться. Хотя в обсуждении на форуме СуттаСентрал была высказана точка зрения, что в этой сутте речь идёт о состоянии после выхода из джханы, состоянии, если так можно выразиться, под воздействием джханы, а не о действиях непосредственно во время погружённости в джхану...

Кроме этого, этот отрывок может звучать сомнительно, если фразу "appāṇakaṃ jhānaṃ jhāyanto" понимать как "находился с джхане с остановкой дыхания", т.е. как минимум в 4-ой, при том, что способность испытывать чувство боли (дуккхиндрия) исчезает уже в 1-й джхане, как согласно выводу из самой формулы джхан, так и согласно прямому тексту СН 48.40.

Но поскольку это джатака, фольклор, возможно здесь речь не о джхане в доктринальном смысле, а просто о медитации с задержкой дыхания.

Комментарий оставлен 01.01.2018 12:04 автором khantibalo
Переделал перевод, добавил "без дыхания"