Что нового Оглавление Поиск Закладки Словарь Вход EN / RU
Адрес: Комментарии >> Комментарии к корзине наставлений >> Комментарии к собранию кратких наставлений >> Комментарий к джатакам >> История происхождения бодхисатты >> Древняя эпоха >> История аскета Сумедхи >> Таблица   (Абзац)
пали Aparampi cintesi – yathā maṇḍanajātiko puriso kaṇṭhe āsattaṃ kuṇapaṃ chaḍḍetvā sukhī gacchati, evaṃ mayāpi imaṃ pūtikāyaṃ chaḍḍetvā anapekkhena nibbānanagaraṃ pavisitabbaṃ.
Rhys Davids T.W. And again he argued : "As a man fond of gay clothing, throwing off a corpse bound to his shoulders, goes away rejoicing, so must I, throwing off this perishable body, and freed from all care, enter the city of Nirvana.
Рената, правки khantibalo И далее он размышлял: "Как человек, любящий украшения, сбрасывает скелет, висящий у него на плечах и уходит радостный, так и я должен, отбросив это подверженное разложению тело и освободившись от всех забот войти в город ниббаны.
Комментарий оставлен 12.08.2016 17:56 автором khantibalo
В суттах эта метафора со скелетом несколько раз фигурирует.