пали |
Tadeva anubandhamānaṃ hatthiratanaṃ uppajjati, sabbaseto rattapādo sattappatiṭṭho iddhimā vehāsaṅgamo uposathakulā vā chaddantakulā vā āgacchati, uposathakulā ca āgacchanto sabbajeṭṭho āgacchati, chaddantakulā sabbakaniṭṭho sikkhitasikkho damathūpeto, so dvādasayojanaṃ parisaṃ gahetvā sakalajambudīpaṃ anusaṃyāyitvā purepātarāsameva sakaṃ rājadhāniṃ āgacchati.
|
khantibalo |
И после этого является слон-сокровище, весь белый, с отполированными ногами и семерной силой, обладающий сверхъестественными силами, летающий по воздуху. Он происходит из клана Упосатха или из клана Чхадданта. Когда он происходит из клана Упосатха, он самый старший в клане, а когда из клана Чхадданта - самый младший. Слон-сокровище является царю-миродержцу уже полностью обученный и обузданный. Затем со свитой размеров в 12 йоджан царь-миродержец путешествует на слоне-сокровище по всей Джамбудипе и возвращается в свою царскую столицу перед завтраком. |
Nyanamoli thera |
And following upon that, the Elephant-Jewel appears, all white, with polished feet and sevenfold stance,21 possessing supernormal powers, flying through the air, and he comes from the Uposatha Clan or from the Chaddanta Clan 22—when coming from the Uposatha Clan he is the eldest of all [that clan],but when coming from the Chaddanta Clan he is the youngest of all [that clan]—,fully trained and tamed. Then with an assembly twelve leagues broad, [the King] tours [with the Elephant-Jewel] the whole of Jambudipa and returns before the morning meal to his own royal capital. |
Comm. Nyanamoli thera: For ten kinds of elephants see MA. ii, 25-6. Chaddanta and Uposatha are mentioned there as the two superior varieties.