Что нового Оглавление Поиск Закладки Словарь Вход EN / RU
Адрес: Три корзины (основные тексты) >> Корзина наставлений (Сутта Питака) >> Собрание кратких наставлений (Кхуддака Никая) >> Вопросы Милинды >> Книга 4. Вопросы-рогатины >> Глава 1 >> 1. Katādhikārasaphalapañho >> Таблица   (Абзац)
пали Tena hi, mahārāja, akusalassapi kammassa balavatāya asādiyantassa kato adhikāro avañjho bhavati saphaloti.
Rhys Davids T.W. And if this is so of an evil deed, how much more of a good one?
Парибок А.В. то тогда, государь, благодаря действенности последствий благого деяния служение тому, кому оно безразлично,– тоже нетщетно и небесплодно.
Комментарий оставлен 03.03.2025 15:20 автором khantibalo
Я так понимаю, что оба переводчика akusalassapi (неблагого деяния) здесь читают kusalassapi (у АП "благого деяния")