Что нового Оглавление Поиск Закладки Словарь Вход EN / RU
Адрес: Три корзины (основные тексты) >> Корзина наставлений (Сутта Питака) >> Собрание кратких наставлений (Кхуддака Никая) >> Вопросы Милинды >> Книга 4. Вопросы-рогатины >> Глава 1 >> 1. Katādhikārasaphalapañho >> Абзац
пали Tena hi, mahārāja, akusalassapi kammassa balavatāya asādiyantassa kato adhikāro avañjho bhavati saphaloti.
Rhys Davids T.W. And if this is so of an evil deed, how much more of a good one?
Парибок А.В. то тогда, государь, благодаря действенности последствий благого деяния служение тому, кому оно безразлично,– тоже нетщетно и небесплодно.
Комментарий оставлен 03.03.2025 15:20 автором khantibalo
Я так понимаю, что оба переводчика akusalassapi (неблагого деяния) здесь читают kusalassapi (у АП "благого деяния")