Что нового Оглавление Поиск Закладки Словарь Вход EN / RU
Адрес: Три корзины (основные тексты) >> Корзина дисциплины (Виная Питака) >> Большой раздел (махавагга) >> 1. Большой раздел >> 12. Чудеса в Урувеле - история происхождения огненной проповеди >> Таблица   (Абзац)
пали Atha kho bhagavā pañcamattāni mandāmukhisatāni abhinimmini, yattha te jaṭilā uttaritvā visibbesuṃ.
Anandajoti bhikkhu Then the Gracious One created about five hundred coal-pans, where those yogis, after emerging, warmed (themselves).
khantibalo А Благословенный создал около 500 сосудов с углями, чтобы аскеты, вынырнув, могли согреться.
Khematto Bhikkhu The Blessed One materialized five hundred charcoal heaters, where, having come out, the coiled-hair ascetics warmed up [lit: unsewed].
Комментарий оставлен 22.09.2016 22:35 автором khantibalo
РД в объяснении слова mandāmukhi пишет: a coal -- pan, a vessel for holding embers for the sake of heating