| 
пали | 
"Kiṃ pana tvaṃ, sīha, kiriyavādo samāno akiriyavādaṃ samaṇaṃ gotamaṃ dassanāya upasaṅkamissasi?
 | 
| I.B. Horner | 
“But how can you, Sīha, being one who asserts an ought- to-be-done, go along to see the recluse Gotama who asserts an ought-not-to-be-done? | 
| Khematto Bhikkhu | 
“But why, Sīha, do you, an espouser of a doctrine of action, want to go to see the contemplative Gotama, an espouser of a doctrine of inaction1? | 
| Рената, правки khantibalo | 
"Но как можешь ты, Сиха, будучи утверждающим то, что следует делать, идти, чтобы повидаться с отшельником Готамой, который утверждает то, что не следует делать? | 
Comm. KT: 1. This word also has the literal meaning, ‘non-doing’, which the Buddha will play with below. In fact, at AN 3:26, the Buddha argues that the Nigaṇṭha doctrine of action is actually a doctrine of inaction. Also, cf. Upāli story in MN 56.