Что нового Оглавление Поиск Закладки Словарь Вход EN / RU
Адрес: Комментарии >> Комментарии к корзине наставлений >> Комментарии к собранию кратких наставлений >> Комментарий к Дхаммападе >> 102,103 строфы - история монахини Кундалакеси >> Таблица   (Абзац)
пали Atha naṃ te vādasahassaṃ uggaṇhāpetvā "uggahitaṃ te sippaṃ, idāni tvaṃ jambudīpatale vicaritvā attanā saddhiṃ pañhaṃ kathetuṃ samatthaṃ olokehī"ti tassa hatthe jambusākhaṃ datvā uyyojesuṃ – "gaccha, bhadde, sace koci gihibhūto tayā saddhiṃ pañhaṃ kathetuṃ sakkoti, tasseva pādaparicārikā bhavāhi, sace pabbajito sakkoti, tassa santike pabbajāhī"ti.
E.W. Burlingame When she had mastered the thousand articles of faith, they said to her, “You have acquired proficiency; now go throughout the length and breadth of the Land of the Rose-Apple and look for some one able to match question and answer with you. ” So, placing a branch of rose-apple in her hands, {2.223} they dismissed her with these words, “Go forth, sister; if any one who is a layman is able to match question and answer with you, become his slave; if any monk, enter his Order as a nun.”
khantibalo Когда она овладела тысячью учений, ей было сказано: «Ты обрела мастерство; теперь иди скитаться по Джамбудипе в поисках того, кто будет способен состязаться с тобой в вопросах и ответах». Так, вложив в ее руки ветвь джамболана, они отправили ее со словами: «Ступай, сестра; если какой мирянин победит тебя в споре, стань его рабыней; если это будет монах, вступи в его Орден отшельницей».
Комментарий оставлен 24.07.2018 16:46 автором khantibalo
rose-apple - уже встречавшийся нам джамболан, от которого назван континент "джамбудипа".