Что нового Оглавление Поиск Закладки Словарь Вход EN / RU
Адрес: Три корзины (основные тексты) >> Корзина наставлений (Сутта Питака) >> Собрание наставлений по количеству факторов (Ангуттара Никая) >> 10. Книга десяток >> АН 10.176 Наставление Чунде >> Таблица   (Абзац)
пали "Samphappalāpī hoti akālavādī abhūtavādī anatthavādī adhammavādī avinayavādī; anidhānavatiṃ vācaṃ bhāsitā hoti akālena anapadesaṃ apariyantavatiṃ anatthasaṃhitaṃ.
khantibalo Он говорит в неуместное время, говорит о том чего не было, говорит бесполезное, говорит противоположное Дхамме и Винае. В неуместное время он произносит бесполезные, безосновательные, несдержанные, не относящиеся к цели (или к благому) слова.
Thanissaro bhikkhu He engages in idle chatter. He speaks out of season, speaks what isn't factual, what isn't in accordance with the goal, the Dhamma, & the Vinaya, words that are not worth treasuring.
Комментарий оставлен 04.10.2022 15:36 автором khantibalo
ТБ здесь перевёл не до конца