пали |
"Atītaṃ nānvāgameyya, nappaṭikaṅkhe anāgataṃ;
|
khantibalo |
"Не бегайте за прошлым и не возлагайте надежды на будущее. |
monpiti formatted |
atītaṃ nānvāgameyya nappaṭikaṅkhe anāgataṃ |
Thanissaro bhikkhu |
You shouldn't chase after the past or place expectations on the future. |
Бхиккху Бодхи |
10. "Let not a person revive the past... |
Комментарий оставлен 10.04.2018 20:07
автором khantibalo
Пословный комментарий к этим строфам:
1. Bhaddekarattasuttavaṇṇanā
"Прошлое" - прошлые пять совокупностей.
"Не бегает" - не преследует жаждой и взглядами.
"Не возлагает надежды" - не желает посредством жажды и взглядов.
"Прошлое" - здесь это обозначение причины (?).
Поскольку что было в прошлом, то позади, исчезло, пропало, поэтому не нужно больше бегать за ним.
И поскольку то что будет ещё не достигнуто, не возникло, не появилось, поэтому на него тоже не нужно возлагать надежды.
"Прямо тут" - возникшее явление как только оно возникло, именно тогда его семью отслеживаниями (отслеживанием изменчивости и прочими) кто с прозрением наблюдает в лесу и прочих местах, тот его с прозрением видит прямо тут.
"Не вовлекаясь и непоколебимо" - это сказано с целью прозрения и видения того, что должно быть подвергнуто прозрению.
Ведь страсть и прочее не могут вовлечь и поколебать прозрение, поэтому "не вовлекаясь и непоколебимо". Это "совершенствуйте" - развивайте, это сказано в смысле "подвергайте прозрению".
Или же поскольку ниббану страсть и прочее не вовлекает и не колеблет, поэтому "не вовлекаясь и непоколебимо".
Это "поняв" мудрый монах пусть совершенствуется, снова и снова ту опору, устремившись к достижению того или иного плода пусть развивает. Такой здесь смысл.
Но с целью этого совершенствования "Пылко исполняя надлежащее быть сделанным сегодня" - пылкость является пыткой и мучением умственных загрязнений. Этот синоним усердия является тем, что надлежит делать уже сегодня.
"Ведь кто знает - может завтра смерть" - кто знает завтра будет жизнь или смерть.
Уже сегодня совершать подношения, соблюдать принципы нравственности или же делать другие благотворные поступки. Не давая возникнуть мысли "сегодня есть этому препятствия, сделаю это завтра или в следующий день" подумав "сегодня это сделаю" - так он объясняет как нужно практиковать усердие.
"Огромным полчищем" - огонь, яд, нож и прочие многие средства убийства представляют собой эти полчища, благодаря силе этих огромных полчищ. Смерть с этими огромными полчищами. "Подожди несколько дней пока я буду делать выражение почтения Будде и другие полезные для себя дела" -
так можно уговаривать близкого друга. Или возможна такая дача взятки: "эту сотню или тысячу взяв жди несколько дней", возможно использование группы солдат "с помощью этой группы солдат я избегу [опасности]", но такой доворённости со смертью достичь невозможно.
"Договорённостью" называется уговор с другом, дача взятки, группа солдат - этот смысл передаёт сказанное.
"Энергично" - не лениво, активно.
Так практикуемый его прекрасный один день (досл. одна ночь) - прекрасный день.
Отсюда практикующий так человек называется проведшим прекрасный день.
Благодаря успокоению страсти и прочего это объясняет умиротворённый мудрец - Будда.
Комментарий оставлен 24.07.2023 22:20
автором renata
Тут м.б. какие-то точки после каждой строфы, раз каждая следующая с прописной?
Комментарий оставлен 28.07.2023 15:42
автором khantibalo
Поставил точки, хотя это стихи.