пали |
196."Sace hi, bho gotama, imaṃ dhammaṃ bhavaṃyeva gotamo ārādhako abhavissa, no ca kho bhikkhū ārādhakā abhavissaṃsu ; evamidaṃ brahmacariyaṃ aparipūraṃ abhavissa tenaṅgena.
|
khantibalo |
"Господин Готама, если бы только один господин Готама достиг успеха в этой Дхамме, но не было бы достигших успеха монахов, то эта возвышенная жизнь была бы неполной в этом отношении. |
Бхиккху Бодхи |
13. "Master Gotama, if only Master Gotama were accomplished in this Dhamma, but no bhikkhus were accomplished, then this holy life would be deficient in that respect; |
здесь brahmacariyaṃ "возвышенная жизнь" видимо в смысле sāsana, причём в более широком смысле, чем в предыдущем предложении, где оно означает "наставление Учителя". Здесь это вся система или религия Будды, включающая в себя не только учения, но и общественные институты, поддерживающие их сохранение и распространение.