Что нового | Оглавление | Поиск | Закладки | Словарь | Вход | EN / RU |
Закладка |
Evaṃ imissāpi gāthāya mātupaṭṭhānaṃ, pitupaṭṭhānaṃ, puttadārassa saṅgaho, anākulā ca kammantāti cattāri maṅgalāni vuttāni, puttadārassa saṅgahaṃ vā dvidhā katvā pañca, mātāpituupaṭṭhānaṃ vā ekameva katvā tīṇi. Maṅgalattañca nesaṃ tattha tattha vibhāvitamevāti. |
пали | русский - khantibalo | Комментарии |
Evaṃ imissāpi gāthāya mātupaṭṭhānaṃ, pitupaṭṭhānaṃ, puttadārassa saṅgaho, anākulā ca kammantāti cattāri maṅgalāni vuttāni, puttadārassa saṅgahaṃ vā dvidhā katvā pañca, mātāpituupaṭṭhānaṃ vā ekameva katvā tīṇi. | В этой строфе описаны четыре счастливых предзнаменования: помощь отцу, помощь матери, поддержка жене и детям, и не приносящий конфликтов род занятий. Но если взять жену и детей по отдельности, их получается пять, а если мать и отца вместе, то получается только три. | |
Maṅgalattañca nesaṃ tattha tattha vibhāvitamevāti. | Каким образом они являются счастливым предзнаменованиями было объяснено в каждом конкретном случае. |