Что нового Оглавление Поиск Закладки Словарь Вход EN / RU
Адрес: Комментарии >> Комментарии к корзине наставлений >> Комментарии к собранию кратких наставлений >> Комментарии к собранию наставлений (сутта нипата) >> 2. Cūḷavaggo >> СНп 2.4 Комментарий к наставлению о счастливом предзнаменовании
номера страниц: никакие PTS VRI Thai Myanmar | примечания: вкл. выкл. | вид для печати: открыть
<< Назад СНп 2.4 Комментарий к наставлению о счастливом предзнаменовании Далее >>
Закладка

Puttadārassāti ettha attanā janitā puttāpi dhītaropi "puttā" tveva saṅkhyaṃ gacchanti. Dārāti vīsatiyā bhariyānaṃ yā kāci bhariyā. Puttā ca dārā ca puttadāraṃ, tassa puttadārassa. Saṅgahoti sammānanādīhi upakārakaraṇaṃ. Taṃ susaṃvihitakammantatādidiṭṭhadhammikahitahetuto "maṅgala"nti veditabbaṃ. Vuttañhetaṃ bhagavatā – "pacchimā disā puttadārā veditabbā"ti (dī. ni. 3.266) ettha uddiṭṭhaṃ puttadāraṃ bhariyāsaddena saṅgaṇhitvā –

пали русский - khantibalo Комментарии
Puttadārassāti ettha attanā janitā puttāpi dhītaropi "puttā" tveva saṅkhyaṃ gacchanti. "Жене и детям" здесь собственные сыновья и дочери считаются детьми. В конце сутты из книги двоек АН это объясняется, хотя там не говорится привести родителей к монашеству.
Все комментарии (1)
Dārāti vīsatiyā bhariyānaṃ yā kāci bhariyā. "Жена" - любая из 20 видов супруг. Это ошибка. В комментарии к самма-диттхи сутте описывается 20 видов "недозволенных" женщин: 10 видов незамужних женщин + (1) замужняя женщина. Замужня...
Все комментарии (1)
Puttā ca dārā ca puttadāraṃ, tassa puttadārassa. Puttadārassa - такой жене и детям.
Saṅgahoti sammānanādīhi upakārakaraṇaṃ. "Поддержка" означает предоставление помощи вежливого отношения и проч.
Taṃ susaṃvihitakammantatādidiṭṭhadhammikahitahetuto "maṅgala"nti veditabbaṃ. И это следует понимать как счастливое предзнаменование, потому что оно является причиной счастья и благополучия в этом мире состоящего из упорядоченной работы и т.п. Конец не очень понятен - видимо благодаря встречной помощи жены и детей?
Все комментарии (1)
Vuttañhetaṃ bhagavatā – "pacchimā disā puttadārā veditabbā"ti (dī. ni. 3.266) ettha uddiṭṭhaṃ puttadāraṃ bhariyāsaddena saṅgaṇhitvā – И также сказано Благословенным: "Жену и детей можно считать западным направлением". Упоминаемые в этом фрагменте "жена и дети" входят в понятие "супруга" в следующем фрагменте: