Что нового Оглавление Поиск Закладки Словарь Вход EN / RU
Адрес: Комментарии >> Комментарии к корзине наставлений >> Комментарии к собранию кратких наставлений >> Комментарий к джатакам >> История происхождения бодхисатты >> Ближайшая эпоха
номера страниц: никакие PTS VRI Thai Myanmar | примечания: вкл. выкл. | вид для печати: открыть
<< Назад Ближайшая эпоха Далее >>
Закладка

Taṃ buddhamanantagocaraṃ, apadaṃ kena padena nessatha.

пали english - Rhys Davids T.W. русский - Рената, правки khantibalo Комментарии
Taṃ buddhamanantagocaraṃ, apadaṃ kena padena nessatha. That Buddha, infinite in range, Pathless, by what path will ye lead ? Каким путём вы поведёте такого Будду, бесследного, чья сфера бесконечна?