| Что нового | Оглавление | Поиск | Закладки | Словарь | Вход | EN / RU |
| Закладка |
Sā assamapade piyaputte adisvā nikkhamitvā pupphitavanaghaṭaṃ pavisitvā taṃ taṃ ṭhānaṃ olokentī āha – |
| пали | english - E. B. Cowell | русский - Petr Ezhak | Комментарии |
| Sā assamapade piyaputte adisvā nikkhamitvā pupphitavanaghaṭaṃ pavisitvā taṃ taṃ ṭhānaṃ olokentī āha – | Not finding her darling children in the hermitage, she entered a clump of flowering plants and looked here and there for them, saying: | Не найдя дорогих детей в ашраме, выйдя за пределы, в зарослях цветущих растений она смотрела. |
"Смотрела, говоря:" Все комментарии (1) |