Что нового Оглавление Поиск Закладки Словарь Вход EN / RU
Адрес: Комментарии >> Комментарии к корзине наставлений >> Комментарии к собранию кратких наставлений >> Комментарий к джатакам >> 547 История рождения Вессантарой >> Глава о детях
номера страниц: никакие PTS VRI Thai Myanmar | примечания: вкл. выкл. | вид для печати: открыть
<< Назад Глава о детях Далее >>
Закладка

Yassa natthi sakā mātā, yathā natthi tatheva so.

пали english - E. B. Cowell русский - Petr Ezhak Комментарии
Yassa natthi sakā mātā, yathā natthi tatheva so. Who has no mother of his own is fatherless as well 2. У кого нет матери, у того нет и отца. yassa natthi sakā mātā, yathā natthi {pitā atthi (ka.)} tatheva so.
Все комментарии (1)