Что нового Оглавление Поиск Закладки Словарь Вход EN / RU
Адрес: Комментарии >> Комментарии к корзине наставлений >> Комментарии к собранию кратких наставлений >> Комментарий к джатакам >> 547 История рождения Вессантарой >> Глава о поселении в лесу
номера страниц: никакие PTS VRI Thai Myanmar | примечания: вкл. выкл. | вид для печати: открыть
<< Назад Глава о поселении в лесу Далее >>
Закладка

Nānādumagaṇākiṇṇaṃ, sītacchāyaṃ manoramaṃ.

пали english - E. B. Cowell русский - Petr Ezhak Комментарии
Nānādumagaṇākiṇṇaṃ, sītacchāyaṃ manoramaṃ. Pleasant with many a growing tree that casts cool shade below. Различные деревья покрывают [ее], радующие, дающие прохладную тень.