Что нового Оглавление Поиск Закладки Словарь Вход EN / RU
Адрес: Комментарии >> Комментарии к корзине наставлений >> Комментарии к собранию кратких наставлений >> Комментарий к Дхаммападе >> 19. Dhammaṭṭhavaggo >> 256, 257 строфы - история о судьях
номера страниц: никакие PTS VRI Thai Myanmar | примечания: вкл. выкл. | вид для печати: открыть
256, 257 строфы - история о судьях Далее >>
Закладка

Natena hotīti imaṃ dhammadesanaṃ satthā jetavane viharanto vinicchayamahāmatte ārabbha kathesi.

пали english - E.W. Burlingame русский - Ekaterina, правки khantibalo Комментарии
Natena hotīti imaṃ dhammadesanaṃ satthā jetavane viharanto vinicchayamahāmatte ārabbha kathesi. This religious instruction was given by the Teacher while he was in residence at Jetavana with reference to the ministers of justice. Это наставление по Дхамме было дано Учителем во время его пребывания в Джетаване в отношении судей.