Что нового Оглавление Поиск Закладки Словарь Вход EN / RU
Адрес: Комментарии >> Комментарии к корзине наставлений >> Комментарии к собранию кратких наставлений >> Комментарий к Дхаммападе >> 15. Sukhavaggo >> 206, 207 и 208 строфы - история о Сакке
номера страниц: никакие PTS VRI Thai Myanmar | примечания: вкл. выкл. | вид для печати: открыть
<< Назад 206, 207 и 208 строфы - история о Сакке Далее >>
Закладка

Adassanena bālānaṃ, niccameva sukhī siyā.

пали english - E.W. Burlingame Комментарии
Adassanena bālānaṃ, niccameva sukhī siyā. It would be pleasant, might one never look upon a simpleton at all.