| пали |
english - I.B. Horner |
русский - Рената, правки khantibalo |
Комментарии |
|
"Puna caparaṃ, moggallāna, idhekacco satthā aparisuddhañāṇadassano samāno 'parisuddhañāṇadassanomhī'ti paṭijānāti 'parisuddhaṃ me ñāṇadassanaṃ pariyodātaṃ asaṃkiliṭṭha'nti ca.
|
not pure in knowledge and vision, pretends …
|
Бывает так, Моггаллана, что некий учитель, чьё знание и видение не очищено, заявляет: "Моё знание и видение очищено, отмыто, не запачкано".
|
|
|
Tamenaṃ sāvakā evaṃ jānanti – 'ayaṃ kho bhavaṃ satthā aparisuddhañāṇadassano samāno 'parisuddhañāṇadassanomhī'ti paṭijānāti 'parisuddhaṃ me ñāṇadassanaṃ pariyodātaṃ asaṃkiliṭṭha'nti ca.
|
|
Его ученики знают его таковым: "Этот уважаемый учитель, хотя его знание и видение не очищено, всё же заявляет: "Я тот, чьё знание и видение очищено. Моё знание и видение очищено, отмыто, не запачкано".
|
|
|
Mayañceva kho pana gihīnaṃ āroceyyāma, nāssassa manāpaṃ.
|
|
Но они думают: "Ему не понравилось бы, если бы мы рассказали об этом мирянам.
|
|
|
Yaṃ kho panassa amanāpaṃ, kathaṃ naṃ mayaṃ tena samudācareyyāma?
|
|
Разве можем мы поступать с ним так, что это не понравилось бы ему?
|
|
|
Sammannati kho pana cīvarapiṇḍapātasenāsanagilānappaccayabhesajjaparikkhārena – yaṃ tumo karissati, tumova tena paññāyissatī'ti.
|
|
Более того, он соглашается принимать в дар одеяния, еду, жилища и медицинские принадлежности для лечения больных. Что кто-либо будет делать, тем он и будет известен".
|
|
|
Evarūpaṃ kho, moggallāna, satthāraṃ sāvakā ñāṇadassanato rakkhanti; evarūpo ca pana satthā sāvakehi ñāṇadassanato rakkhaṃ paccāsīsatīti.
|
Moggallāna, disciples protect such a teacher in regard to knowledge and vision, and such a teacher expects protection from disciples in regard to knowledge and vision.
|
Моггаллана, [так] ученики покрывают такого учителя в плане его знания и видения и такой учитель ожидает того, что его ученики будут покрывать его в плане его знания и видения.
|
|
|
Ime kho, moggallāna, pañca satthāro santo saṃvijjamānā lokasmiṃ.
|
These, Moggallāna, are the five teachers found in the world.
|
Таковы, Моггаллана, пять учителей, существующих в мире.
|
|