| пали |
english - Бхиккху Бодхи |
Комментарии |
|
1105."Seyyathāpi, bhikkhave, puriso vassasatāyuko vassasatajīvī.
|
"Bhikkhus, suppose there were a man with a life span of a hundred years, who could live a hundred years.
|
|
|
Tamenaṃ evaṃ vadeyya – 'ehambho purisa, pubbaṇhasamayaṃ taṃ sattisatena hanissanti, majjhanhikasamayaṃ sattisatena hanissanti, sāyanhasamayaṃ sattisatena hanissanti.
|
Someone would to him: 'Come, good man, in the morning they will strike you with a hundred spears; at noon they will strike you with a hundred spears; in the evening they will strike you with a hundred spears.396
|
|
|
So kho tvaṃ, ambho purisa, divase divase tīhi tīhi sattisatehi haññamāno vassasatāyuko vassasatajīvī vassasatassa accayena anabhisametāni cattāri ariyasaccāni abhisamessasī"'ti.
|
And you, good man, being struck day after day by three hundred spears will have a life span of a hundred years, will live a hundred years; and then, after a hundred years have passed, you will make the breakthrough to the Four Noble Truths, to which you had not broken through earlier.'
|
|