пали |
english - Бхиккху Бодхи |
русский - SV, правки khantibalo |
Комментарии |
"Yadapi, bhikkhave, ajjhattaṃ dhammesu upekkhā tadapi upekkhāsambojjhaṅgo, yadapi bahiddhā dhammesu upekkhā tadapi upekkhāsambojjhaṅgo.
|
"Whatever equanimity there is regarding things internal is the enlightenment factor of equanimity; whatever equanimity there is regarding things external is also the enlightenment factor of equanimity.
|
7) Любое безмятежное наблюдение в отношении внутренних явлений является безмятежным наблюдением как фактор постижения. Любое безмятежное наблюдение в отношении внешних явлений является безмятежным наблюдением как фактор постижения.
|
|
'Upekkhāsambojjhaṅgo'ti iti hidaṃ uddesaṃ gacchati.
|
Thus what is spoken of concisely as the enlightenment factor of equanimity
|
Так, то, о чём сказано кратко как о безмятежном наблюдении как о факторе постижения,
|
|
Tadamināpetaṃ pariyāyena dvayaṃ hoti.
|
becomes, by this method of exposition, twofold."
|
становится, посредством этого метода изложения, двухчастным.
|
|
Ayaṃ kho, bhikkhave, pariyāyo, yaṃ pariyāyaṃ āgamma satta bojjhaṅgā catuddasā"ti.
|
This, bhikkhus, is the method of exposition by means of which the seven factors of enlightenment become fourteen.
|
Таков, монахи, метод изложения, посредством которого семь факторов постижения становятся четырнадцатью".
|
|
Dutiyaṃ.
|
|
Это второе.
|
|