Что нового Оглавление Поиск Закладки Словарь Вход EN / RU
Адрес: Три корзины (основные тексты) >> Корзина наставлений (Сутта Питака) >> Собрание связанных наставлений (Санъютта никая) >> 28. Коллекция о Сарипутте >> СН 28.7 Сфера отсутствия чего бы то ни было
номера страниц: никакие PTS VRI Thai Myanmar | примечания: вкл. выкл. | вид для печати: открыть
СН 28.7 Сфера отсутствия чего бы то ни было
Закладка

338. Sāvatthinidānaṃ. Atha kho āyasmā sāriputto - pe - "idhāhaṃ, āvuso, sabbaso viññāṇañcāyatanaṃ samatikkamma, natthi kiñcīti ākiñcaññāyatanaṃ upasampajja viharāmi - pe - vuṭṭhitoti vā"ti. Sattamaṃ.

пали english - Бхиккху Бодхи русский - khantibalo Комментарии
338.Sāvatthinidānaṃ. At Savatthi В Саваттхи. В комментарии ничего интересного.
Все комментарии (1)
Atha kho āyasmā sāriputto - pe - "idhāhaṃ, āvuso, sabbaso viññāṇañcāyatanaṃ samatikkamma, natthi kiñcīti ākiñcaññāyatanaṃ upasampajja viharāmi - pe - vuṭṭhitoti vā"ti. ... The Venerable Ananda saw the Venerable Sariputta coming in the distance..."Here, friend, by completely transcending the base of the infinity of consciousness, aware that 'there is nothing,' I entered and dwelt in the base of nothingness. Yet, friend, it did not occur to me, 'I am attaining the base of nothingness...."' Почтенный Ананда издалека увидел..."Друг, здесь я, полностью выйдя за пределы сферы безграничного сознания, думая "ничего нет", вошёл и пребывал в сфере отсутствия чего бы то ни было. В то же время, друг, мне не приходило на ум: "Я достигаю сферы отсутствия чего бы то ни было"...
Sattamaṃ.